+ - x
 » از همین شاعر
1 چون بلبل مست راه در بستان یافت
2 بر چهره گل نسیم نوروز خوش است
3 ترکیب پیاله ای که درهم پیوست
4 این کوزه که آبخوارهٔ مزدوریست
5 ایدل چو زمانه می کند غمناکت
6 اسرار ازل را نه تو دانی و نه من
7 آن قصر که جمشید در او جام گرفت
8 امروز ترا دسترس فردا نیست
9 گر می نخوری طعنه مزن مستانرا
10 برخیز و بیا بتا برای دل ما

 » بیشتر بخوانید...
 شهپر خاکستر
 نوشتم این غزل نغز با سواد دو دیده
 سوی آن سلطان خوبان الرحیل
 امروز چنانم که خر از بار ندانم
 گله از سختی ایام بگذار
 اگر نه عاشق اویم چه می پویم به کوی او
 نارسیده به سکوت
 باید برون بیارم قلبِ فسرده‎ام را
 فعل نیکان محرض نیکیست
 فصل بهاران شد ببین بستان پر از حور و پری

۳.۸
امتیاز: ۳.۸ | مجموع آراء: ۵

آن قصر که جمشید در او جام گرفت
آهو بچه کرد و روبه آرام گرفت
بهرام که گور می گرفتی همه عمر
دیدی که چگونه گور بهرام گرفت


تا کنون ۸ دیدگاه بر این سروده نوشته شده است   پنهان نمودن

مرضیه:

سلام...لطفا شعر رو اصلا کنید. درستش اینه :

آن قصر که جمشید در او جام گرفت
آهو بچه کرد و شیر آرام گرفت
بهرام که گور می گرفتی همه عمر
دیدی که چگونه گور بهرام گرفت

پاسخ
درود بر شما دوست نازنین،

بر اساس کتاب ترانه های خیام، گردآوری صادق هدایت، و دیگر نسخ رباعیات خیام که هم اکنون در دسترس ما نمی باشند، همانا جناب (روبه) آرام گرفته اند ورنه شیر در ویرانه ها آرام نمی گیرد.

با سپاس از شما
مسعود عثمانی



بهنام:

ما نفهمیدیم
این بالاخره شیر بود یا روباه که آرام گرفت!!!!!!!!!!




VIto:

سلام
آخه وقتی میخوای بگی با خاک یکی شدم نمیگی رضازاده زد چپ و راستم کرد که! میگی این بچه اول دبیرستانی مثلا زد خون از دماغم راه افتاد. همون روباهه درسته




سیروس:

درود و دو صد بدرود به دوستان
ااصل شعر میگه که :

آن قصر که جمشید در او جام گرفت
آهو بچه کرد و روبه آرام گرفت
بهرام که گور می‌گرفتی همه عمر
دیدی که چگونه گور بهرام گرفت.




حسن:

من کتاب رباعیات حکیم عمر خیام نیشابوری رو دارم.
اصل شعر اینه که برات می نویسم.

آن قصر که جمشید در او جام گرفت
آهو بچه کرد و روبه آرام گرفت
بهرام که گور می گرفتی همه عمر
دیدی که چگونه گور بهرام گرفت
نام کتاب: رباعیات خیام
خط و مقدمه : عباس شاه قلعه
ویراستار : مهسا براتی
چاپ : چاپخانه پیام
نوبت چاپ : دوم ۱۳۸۵
انتشارات مژگان
تمام موارد کتاب رو نوشتم تا باور کامل کنید




bruce:

اگه دليل بر اينه كه روباه در ويرانه هاست پس فردوسى اشتباه كرده كه گفته
دريغ است كه ايران ويران شود كنام پلنگان و ((شيران ))شود




گمنام:

به نظر من هم شیر آرام گرفت صحیح تر هست و همونطور که دوستان اشاره کردند فردوسی هم از این ترکیب استفاده کرده و البته خیلی شعرای دیگه و اگه به نسخ مختلف رباعیات خیام مراجعه کنید می بینید که بیشتر آنها هم ازکلمه شیر استفاده کرده اند نه روباه




ایرانی:

ای آقایان چه فرقی دارد هردوحیوانندبازه کسی که گورمی خورده جایش روبه بخوابه بهتراست.والله




 نام *
 سایت  
 پست الکترونیکی  
 *